Translation and Usability of Autism Screening and Diagnostic Tools for Autism Spectrum Conditions in India

Alokananda Rudra, Saoni Banerjee, Nidhi Singhal, Merry Barua, Shaneel Mukerji, Bhismadev Chakrabarti

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

There is a critical need for screening and diagnostic tools (SDT) for autism spectrum conditions (ASC) in regional languages in South Asia. To address this, we translated four widely used SDT (Social Communication Disorder Checklist, Autism Spectrum Quotient, Social Communication Questionnaire, and Autism Diagnostic Observation Schedule) into Bengali and Hindi, two main regional languages (∼360 million speakers), and tested their usability in children with and without ASC. We found a significant difference in scores between children with ASC (n=45 in Bengali, n=40 in Hindi) and typically developing children (n=43 in Bengali, n=42 in Hindi) on all SDTs. These results demonstrate that these SDTs are usable in South Asia, and constitute an important resource for epidemiology research and clinical diagnosis in the region. Autism Res 2014, 7: 598-607.

Original languageEnglish
Pages (from-to)598-607
Number of pages10
JournalAutism Research
Volume7
Issue number5
DOIs
StatePublished - 1 Oct 2014

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2014 International Society for Autism Research, Wiley Periodicals, Inc. © 2014 International Society for Autism Research and Wiley Periodicals, Inc.

Keywords

  • Cultural
  • Global mental health
  • Screening
  • Translation

ASJC Scopus subject areas

  • General Neuroscience
  • Clinical Neurology
  • Genetics(clinical)

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation and Usability of Autism Screening and Diagnostic Tools for Autism Spectrum Conditions in India'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this