Skip to main navigation
Skip to search
Skip to main content
University of Haifa Home
Update your profile
Home
Researchers
Research units
Research output
Search by expertise, name or affiliation
Translation ambiguity in and out of context
Anat Prior
,
Shuly Wintner
, Brian Macwhinney
, Alon Lavie
Department of Computer Science
Research output
:
Contribution to journal
›
Article
›
peer-review
Overview
Fingerprint
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Translation ambiguity in and out of context'. Together they form a unique fingerprint.
Sort by
Weight
Alphabetically
Keyphrases
Translation Ambiguity
100%
Out of Context
100%
Translation Choices
100%
Strong Predictor
50%
Language Corpus
50%
Parallel Programming Languages
50%
Translation Probability
50%
Bilingual
25%
Target Word
25%
Word Frequency
25%
Laboratory Setting
25%
Bilingual Speakers
25%
Bilingual Processing
25%
Life Experiences
25%
Psycholinguistics
25%
Word Semantics
25%
Form Similarity
25%
Conditional Distribution
25%
Semantic Salience
25%
Alternative Translation
25%
Professional Translators
25%
Arts and Humanities
language corpora
100%
Lexical
50%
Similarities
50%
Psycholinguistics
50%
Salience
50%
Word Frequency
50%
Language Processing
50%
Bi-lingual speakers
50%