"Exiled from Exile Itself": Jewish Privilege and the Feminist Afterlives of Yiddish in Crazy Ex-Girlfriend and Broad City

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

This essay studies how Jewish creators of television comedy negotiate the tension between Jewish white privilege and inherited memories of social pre-carity by shaping a Jewish-ly coded vernacular. Specifically, I explore the mul-tilingual idioms designed by Ilana Glazer, Abbi Jacobson, and Rachel Bloom in the sitcoms Broad City and Crazy Ex-Girlfriend. I argue that their feminist language design generates various afterlives for a migratory diasporic condi-tion that is by now for them a mere memory. Through vernacular reimagina-tions of their own removal from their ancestors’ precarity, they envision new linguistic ways to unsettle hegemonic structures of gender, sexuality, race, and culture.

Original languageEnglish
Pages (from-to)216-222
Number of pages7
JournalStudies in American Jewish Literature
Volume41
Issue number2
DOIs
StatePublished - 2022

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2022, Penn State University Press. All rights reserved.

Keywords

  • Yiddish
  • feminist and queer studies
  • humor
  • immigration
  • multilingualism
  • postmemory
  • television
  • white privilege

ASJC Scopus subject areas

  • Cultural Studies
  • Anthropology
  • Literature and Literary Theory

Fingerprint

Dive into the research topics of '"Exiled from Exile Itself": Jewish Privilege and the Feminist Afterlives of Yiddish in Crazy Ex-Girlfriend and Broad City'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this