Abstract
המאמר עוסק בלשונם האזוטרית של עורכי הדין. במאמר נטען כי השימוש הנרחב במידע מובלע הוא הגורם העיקרי לאזוטריות של הלשון של עורכי הדין מנקודת מבטו של הציבור הרחב. הצורה הלוגית הקשוחה של ההוכחות המשפטיות מאפשרת הבלעה של מידע כעניין שבשגרה. הניתוח המוצג במאמר מראה כיצד באמצעות רמז פרגמטי מזערי - המילה 'לפתע' - יכולים הדוברים הממוסדים להעביר כמות מפתיעה של מידע, השייכת למודל ההקשר המשפטי המשותף להם. מסומנותו של יסוד לקסיקלי זה מכוונת לעבר הצורה הלוגית של הטיעון המשפטי הרלוונטי, וצורה זו משמשת רמז פרגמטי להנחות מובלעות, שאותן יכול הפרשן לשחזר על סמך הידע המשפטי המשותף לדוברים הממוסדים.
Translated title of the contribution | Deciphering lawyer’s language by contextualist analysis |
---|---|
Original language | Hebrew |
Title of host publication | נטעי אילן |
Subtitle of host publication | מחקרים בלשון העברית ובאחיותיה מוגשים לאילן אלדר |
Editors | משה בר אשר, עירית מאיר |
Publisher | הוצאת כרמל |
Pages | 455-469 |
Number of pages | 15 |
State | Published - 2014 |
IHP Publications
- ihp
- Discourse analysis
- Law -- Language
- Lawyers
- Pragmatics