لغة الغجر في القدس الشرقية: بين العربية والنورية

Translated title of the contribution: The language of the gypsies in Eastern Jerusalem: Between Arabic and Nawarī

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

R. A. Stewart Macalister (1914) was one of the sources for the language of the Gypsies in the Holy Land, especially in Jerusalem. Since his days, there has been very little research done. Aharon Geva-Kleinberger's study, "The The language of the Gypsies in Eastern Jerusalem: Between Arabic and Nawari" attempts to cast light on the contemporary linguistic situation within the Gypsy community of the city, based on recorded fieldwork and some unpublished material written in the course of years by the Head of the Gypsies in Jerusalem. It seems that in the nearest future, nothing will remain from the Gypsy dialect, which belongs to the Indo-European language group, since the local Arabic dialect of Jerusalem is dominant and the Gypsy youngsters no longer know the Nawari dialect as their mother tongue.
Translated title of the contributionThe language of the gypsies in Eastern Jerusalem: Between Arabic and Nawarī
Original languageArabic (Israel)
Pages (from-to)69-85
Number of pages17
Journalالكرمل: أبحاث في اللغة والادب
Volume25-26
StatePublished - 2005

Keywords

  • Arabic language -- Dialects
  • Arabic language -- Spoken Arabic
  • Geva-Kleinberger, Aharon
  • Jerusalem (Israel : East)
  • Languages in contact
  • Romani language
  • Substratum (Linguistics)
  • דיאלקטים ערביים
  • דיאלקטים ערביים -- ישראל
  • השפעות לשוניות
  • ירושלים המזרחית (מחוץ לחומות)
  • להגים ערביים
  • לשון מדברת -- ערבית
  • לשון סובסטרט
  • לשון תשתית
  • לשונות במגע
  • לשונות סובסטרט
  • לשונות תשתית
  • מגע בין לשונות
  • מגע בין שפות
  • מזרח ירושלים
  • סובסטרט (בלשנות)
  • ערבית מדוברת
  • צוענים בארץ-ישראל
  • שפה מדברת -- ערבית
  • שפה ערבית מדוברת
  • שפה צוענית
  • שפות במגע
  • جيبع-كلاينبرجر، أهارون

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The language of the gypsies in Eastern Jerusalem: Between Arabic and Nawarī'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this