القاموس اللغوي الخاص بموسم قطف الزيتون في الجليل: عالم معجمي اخذ بالاندثار

Translated title of the contribution: Obsolescence versus Observance: Olive Harvest Lexical Terms in Galilee

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Lexically, the domain of agriculture is one of the most threatened, in Arabic as well as in other languages. Within this domain the obsolescence of terminology, namely the death of a vocabulary which has been used for centuries, is felt especially in olive cultivation which is typical of the Galilee region where olive tree and olive oil cultivation have been known for the past five millennia. This article reports on the collection of extant lexical information in the local Galilee Arabic dialects, and the search for etymological derivations that sometimes return to older origins such as Hebrew and Aramaic. The purpose was to preserve these terms before everything descends into the limbo of forgotten things, especially in the setting of mass modernization and new techniques of collecting olives. The paper shows the relation of language to anthropology. Data were drawn from dialectological fieldwork in some prominent Galilee villages where olive gathering plays an important role in the livelihood of many of its inhabitants. It is also a social activity that is inexorably dying, as is a whole world of words, methods, tradition and culture.
Translated title of the contributionObsolescence versus Observance: Olive Harvest Lexical Terms in Galilee
Original languageArabic (Israel)
Journalالكرمل: أبحاث في اللغة والادب
Volume32-33 (2011-2012), pp. 17-58 (Arabic section)
StatePublished - 2011

Keywords

  • מסיק זיתים
  • אוצר מילים
  • מינוח ערבי
  • מינוח מקצועי
  • Encyclopedias and dictionaries
  • Arabic language -- Terms and phrases
  • Vocabulary
  • Olive -- Harvesting

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Obsolescence versus Observance: Olive Harvest Lexical Terms in Galilee'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this