Abstract
המאמר עוסק בתרגומי המקרא הערביים-היהודיים הקדומים, שהתגלו בגניזה הקהירית. תרגומים אלה נבדלים מתרגומים הערביים-יהודיים הידועים כגון זה של רב סעדיה. ההפתעה הגדולה לא היתה בעצם גילויים של התרגומים הקדומים, אלא בכך שתרגומים אלה 'סוטים' מן הקלסיקה של הספרות הערבית-יהודית מימי הביניים מבחינת האורתוגרפיה ומבחינת שיטת התרגום ומאפייניהם הלשוניים. המאמר מתייחס למאפיינים אלה וכן ולזמן התהוותם של התרגומים ומקומם.
Original language | Hebrew |
---|---|
Title of host publication | מחקרי מערב ומזרח (קובץ בעריכת משה בר-אשר, אלימלך וסטרייך, שמעון שרביט) |
Place of Publication | אשקלון |
Publisher | המכללה האקדמית |
Pages | 116-128 |
Number of pages | 13 |
ISBN (Print) | 9789655362442 |
State | Published - 2018 |
IHP Publications
- ihp
- Archaeological dating
- Bible -- Judeo-Arabic -- Versions
- Judeo-Arabic language
- Judeo-Arabic literature
- Manuscripts, Judeo-Arabic
- Orthography and spelling
- Translating and interpreting