לראות או לא לראות? טיולים בשלוש שפות בווילנה בשנות ה־30 המאוחרות

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

השאלה כיצד התקיימו בצוותא בעיר אחת קהילות אתניות, לאומיות ודתיות שונות זו מזו, בייחוד בתקופות של עלייה ברגשות לאומניים ובשנאת זרים, מעסיקה חוקרים רבים מדיסציפלינות אחדות. מרקוס זילבר מצא "נייר לקמוס" מיוחד לבדיקת תפישות של בני קהילות שונות באחת הערים ההטרוגניות ביותר באירופה – וילנה – בשנים שהובילו למלחמת העולם השנייה: ספרי הדרכה למטיילים בעיר, שנכתבו בשפות שונות בידי מחברים, שכל אחד מהם ביקש לבטא את הזכות המיוחדת של קהילתו הלאומית על העיר השנויה במחלוקת. לטענתו, הסיורים בעיר על־פי כל אחד מהספרים האלה נועדו לעצב את האופן שבו חווה המטייל את העיר ולחזק בתודעתו תפישות אידאולוגיות מסוימות. (מתוך המאמר)
Original languageHebrew
Pages (from-to)58-67
Number of pages10
Journalזמנים: רבעון להיסטוריה
Volume125
StatePublished - 2014

IHP Publications

  • ihp
  • History, Modern -- 20th century
  • Travel -- Guidebooks
  • Vilnius (Lithuania)
  • היסטוריה של העת החדשה -- המאה ה- 20
  • וילנה (ליטא)
  • מדריכי נסיעות (ספרים)

Cite this