הצרוף "זהו" בעברית הישראלית המדוברת

רותי ברדנשטיין, לאון שור, אנה ענבר

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

כינויי הרמז בשפות רבות הם קטגוריית מקור פורה לתהליך הידקדקות (גרמטיקליזיה). הצירוף זהו מורכב מכינוי הרמז זהומכינוי גוף אנקליטי לנסתר, והשימוש בו בעברית הישראלית המדובר הוא דוגמה לתהליך זה. הצירוף "זהו" הוא סמן שיח בעל תפקידים פרוצדורליים מגוונים. המאמר מציג תפקידים אלו ובקשר בין תפקידים אלו למקור הסמנטי של הצירוף תוך השוואה ליסודות מקבילים בשפות השונות.
Original languageHebrew
Pages (from-to)56-27
Number of pages30
Journalבלשנות עברית: כתב-עת לבלשנות עברית תיאורית, חישובית ויישומית
Volume74
StatePublished - 2020
Externally publishedYes

IHP Publications

  • ihp
  • Discourse markers
  • Grammar, Comparative and general -- Demonstratives
  • Grammar, Comparative and general -- Grammaticalization
  • Hebrew language -- Semantics
  • Hebrew language -- Spoken Hebrew
  • Hebrew language, Modern
  • Linguistic change
  • גרמטיקליזציה
  • כינויי רמז (דקדוק)
  • סמנטיקה עברית
  • סמני שיח
  • שינוי לשוני
  • שפה עברית -- תקופה מודרנית
  • שפה עברית מדוברת

Cite this