Abstract
המחבר בודק את עבודת התרגום של שלונסקי ל"מדיאה" כדי לברר אם יש בה עקרונות מן התחום הפואטי והטקסטואלי שיוכלו להסביר את הבעייתיות של תרגום קלאסי בקרב בני דורו של שלונסקי.
Original language | Hebrew |
---|---|
Title of host publication | העברית שפה חיה - כרך ב' (קובץ) |
Publisher | הוצאת הקיבוץ המאוחד |
Pages | [275] - 294 |
State | Published - 1999 |
IHP Publications
- ihp
- תרגום
- Translating and interpreting
- שלונסקי, אברהם
- Shlonsky, Abraham -- 1900-1973
- אוריפידס -- מדיאה